Les feuilles d’automne de Zhengzhou changent tranquillement de couleur !

   

 

  

 

  

  L’automne à Zhengzhou est aux couleurs vives. Le jaune du ginkgo, le rouge des feuilles d’érable et le vert des peupliers s’entremêlent, et la terre est rendue par une variété de couleurs pour former une scène automnale colorée.

  郑州的秋,色彩斑斓。银杏的黄、枫叶的红、杨树的青,交织在一起,大地被多种颜色渲染形成异彩纷呈的秋景。 

 

  

 

  

 

  Dans la Maison d’accueil d’État du fleuve Jaune, de grands platanes orientaux se dressent sur les deux côtés de la route, chacun poussant droit et mesurant environ 40m de haut. De nombreux arbres nécessitent deux ou trois personnes pour se tenir main dans la main. Ce sont les plus beaux platanes orientaux de Zhengzhou.

  黄河迎宾馆,高大的法桐站立在道路两旁,每棵法桐都长得笔直,树高约40米左右,不少树都要两三个人手拉手才能抱住,是郑州最美的法桐树。  

 

  

 

  La forêt de ginkgos de la place Wenbo de Zhengzhou est entièrement dorée, dont 500 ginkgos sont bien rangés, les feuilles de ginkgo dorées couvrent le ciel et donnant à la terre un tapis doré lorsqu’elles tombent.

  郑州文博广场的银杏森一片金黄,500株的银杏整齐排列,金黄的银杏叶遮天蔽日,落下的叶子给大地铺上金色的地毯。  

 

  ‘

 

  ’